Workflow Transport Problems

Richard Schot Richard.Schot at avelon-it.com
Thu Mar 22 10:00:08 EST 2001


Hi Manfred,
 
We have the same problem in version 46C. Just a few days ago we received the
new version of note 378487 (currently version 20). After applying the note our
transport and activation problems have been fixed. Maybe this version can also
help you.
 
Regards,
Richard Schot
 
Business Workflow Consultant
_____________________________
Avelon
visit us at www.avelon-it.com
 
>=3D=3D=3D=3D=3D Original Message From SAP Workflow Users' Group
<SAP-WUG at MITVMA.MIT.EDU> =3D=3D=3D=3D=3D
>Hi,
>
>try transaction SWUD. With this tool you can check your workflowdefinition.
>In the past I had some transport problems but this transaction can help.
>
>jan
>
>-----Original Message-----
>From: Manfred Austrup [mailto:manfred_austrup at WestLB-Systems.de]
>Sent: Dienstag, 20. M=E4rz 2001 18:26
>To: SAP-WUG at MITVMA.MIT.EDU
>Subject: Workflow Transport Problems
>
>
>Hi,
>
>I have applied the following notes for repairing the workflow transport
>issue
>for R/3 release 4.6c (currently hot package 12): 378487 und 315515.
>
>Unfortunately the transporting still does not work! Everything is
>transported
>except the workflow definition itself. Any hints?
>
>Regards,
>
>Manfred Austrup
>
>WestLB-Systems GmbH
>Global Products SAP
>Department 771-80814
>V=F6lklinger Str. 4
>D - 40219 D=FCsseldorf
>Tel.:     +49 211 826-9054
>Fax:     +49 211 826-8344
>Mobil:  +49 178 826-9054
>E-Mail: Manfred_Austrup at Westlb-Systems.de
>
>
>|--------------------------------------->
>|Diese Nachricht ist vertraulich. Sie   |
>|ist ausschliesslich fuer               |
>|den im Adressfeld ausgewiesenen        |
>|Adressaten bestimmt.                   |
>|Sollten Sie nicht der vorgesehene      |
>|Empfaenger sein, so bitten             |
>|wir um eine kurze Nachricht. Jede      |
>|unbefugte Weiterleitung                |
>|oder Fertigung einer Kopie ist         |
>|unzulaessig. Da wir nicht die          |
>|Echtheit oder Vollstaendigkeit der in  |
>|dieser Nachricht                       |
>|enthaltenen Informationen garantieren  |
>|koennen, schliessen wir                |
>|die rechtliche Verbindlichkeit der     |
>|vorstehenden Erklaerungen              |
>|und Aeusserungen aus. Wir verweisen in |
>|diesem Zusammenhang                    |
>|auch auf die  fuer die Bank geltenden  |
>|Regelungen ueber die                   |
>|Verbindlichkeit von Willenserklaerungen|
>|mit verpflichtendem                    |
>|Inhalt, die in den bankueblichen       |
>|Unterschriftenverzeichnissen           |
>|bekannt gemacht werden.                |
>|--------------------------------------->
>  >---------------------------------------|
>  |This message is confidential and may be|
>  |privileged. It is                      |
>  |intended solely for the named          |
>  |addressee. If you are not the          |
>  |intended recipient please inform us.   |
>  |Any unauthorised                       |
>  |dissemination, distribution or copying |
>  |hereof is prohibited.                  |
>  |As we cannot guarantee the  genuineness|
>  |or completeness of                     |
>  |the information contained in this      |
>  |message, the statements                |
>  |set forth above are not legally        |
>  |binding. In connection                 |
>  |therewith, we also refer to the        |
>  |governing regulations of               |
>  |WestLB concerning signatory authority  |
>  |published in the                       |
>  |standard bank signature lists with     |
>  |regard to the legally                  |
>  |binding effect of statements made with |
>  |the intent to                          |
>  |obligate WestLB.                       |
>  >---------------------------------------|
 


More information about the SAP-WUG mailing list