User decision button texts
Florin Wach
florin.wach at gmx.net
Thu Sep 11 05:10:33 EDT 2008
Hi,
that's a special case with those user decision buttons. Translate your workflow-pattern into finish using the english text for the buttons and you're fine.
bw,
Florin
-------- Original-Nachricht --------
> Datum: Thu, 11 Sep 2008 14:25:54 +0530
> Von: akshay.bhagwat at wipro.com
> An: sap-wug at mit.edu
> Betreff: User decision button texts
> Hi All,
>
> This is wrt translation of texts for user decision buttons.
> We are using English and Finnish language, and texts are maintained as
> Approve and Reject respectively for 2 buttons - in English. ( The same
> has not yet been translated in Finnish language)
> When the user decision is executed in Finnish language, Texts are seen
> as " Decision " for both the buttons. Wanted to know is it due to that
> translation is not maintained?
> While logged in Finnish , Should the texts not be seen as Approve and
> Reject ( which is maintained in English) instead of "Decision" which is
> shown currently?
>
> Thanks in advance .
>
> Regards,
>
> Akshay Bhagwat
>
>
> Please do not print this email unless it is absolutely necessary.
>
> The information contained in this electronic message and any attachments
> to this message are intended for the exclusive use of the addressee(s) and
> may contain proprietary, confidential or privileged information. If you are
> not the intended recipient, you should not disseminate, distribute or copy
> this e-mail. Please notify the sender immediately and destroy all copies of
> this message and any attachments.
>
> WARNING: Computer viruses can be transmitted via email. The recipient
> should check this email and any attachments for the presence of viruses. The
> company accepts no liability for any damage caused by any virus transmitted
> by this email.
>
> www.wipro.com
More information about the SAP-WUG
mailing list