<html>
<body>
Hi Ricardo,<br><br>
This is a wonderful idea, and I hope will serve as a model for other
countries and language groups<br>
that want to collaborate on DSpace developments for mutual support.
Thanks for letting us all<br>
know that you're doing this, and I hope that you'll send this list a
status report in the future about<br>
how it's working out.<br><br>
MacKenzie<br><br>
At 10:21 AM 10/29/2004 +0100, Ricardo Saraiva wrote:<br>
<blockquote type=cite class=cite cite><img src="cid:5.2.1.1.2.20041030221928.02043b30@hesiod.8" width=13 height=9 alt="13a0218.gif"><font face="Times New Roman, Times" size=1>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</font><font face="verdana" size=1><b>LUSO DSPACE<br>
</b></font><br>
<font face="verdana" size=1>&nbsp;<br>
</font><br>
<font face="verdana" size=1 color="#0000FF"><u><a href="http://www.uminho.pt">University
of Minho</a></u></font><font face="verdana" size=1> developed the website
</font><a href="http://dspace-luso.sdum.uminho.pt:8080/pt/welcome.jsp"><font face="verdana" size=1 color="#0000FF"><b>LUSO-DSPACE</a></b></font><font face="verdana" size=1>
for the Portuguese speaking community that uses
</font><a href="http://www.dspace.org"><font face="verdana" size=1 color="#0000FF">DSpace</a></font><font face="verdana" size=1>,
as well as everyone that is looking for information on this open-source
software platform that captures, stores, indexes, preserves, and
redistributes the intellectual output of a universitys research faculty
in digital formats.<br>
</font><br>
<font face="verdana" size=1>The activities related with DSpace in
University of Minho started in April 2003 when the
</font><a href="http://www.sdum.uminho.pt/site/home.asp"><font face="verdana" size=1 color="#0000FF">Documentation
Services</a></font><font face="verdana" size=1> of the university began
the translation and implementation of the first Portuguese version of
DSpace. This initiative gave birth to the institutional repository of the
University of Minho -
</font><a href="https://repositorium.sdum.uminho.pt/"><font face="verdana" size=1 color="#0000FF">RepositóriUM</a></font><font face="verdana" size=1>
- publicly released in November of that year. <br>
</font><br>
<font face="verdana" size=1>So, the Portuguese language was one of the
first in which this software developed by
</font><a href="http://libraries.mit.edu/"><font face="verdana" size=1 color="#0000FF">MIT</a>
</font><font face="verdana" size=1>and
</font><a href="http://www.hpl.hp.com/mit/"><font face="verdana" size=1 color="#0000FF">HP</a></font><font face="verdana" size=1>
was translated. Since then, several Portuguese speaking institutions have
been adopting this DSpace version in Portugal and Brazil.<br>
</font><br>
<font face="verdana" size=1>It was also created an official website for
the developments made by researchers at the University of Minho around
the DSpace platform -
</font><a href="http://dspace-dev.dsi.uminho.pt:8080/pt/welcome.jsp"><font face="verdana" size=1 color="#0000FF"><b>DSpace-Dev@Universidade
do Minho</a></b></font><font face="verdana" size=1>. In this site you can
</font><a href="http://dspace-dev.dsi.uminho.pt:8080/jsptemplate/downloadServletTemplate.jsp"><font face="verdana" size=1 color="#0000FF">download</a></font><font face="verdana" size=1>,
among other things, a translated version of DSpace to Portuguese, several
papers and presentations, as well as, various add-ons and extensions for
your DSpace.<br>
</font><br>
<font face="verdana" size=1>If you are looking for a version of DSpace in
Portuguese, want to set up a running instance of the software, want to
know more about this system, share information or ask questions to the
rest of the Portuguese community, you have come to the right place!<br>
</font><br>
<font face="verdana" size=1><b>___________________________<br>
</b></font><br>
<font face="verdana" size=1><b>&nbsp;<br>
</b></font><br>
<img src="cid:5.2.1.1.2.20041030221928.02043b30@hesiod.9" width=14 height=9 alt="13a0222.gif"><font face="Times New Roman, Times" size=1>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</font><font face="verdana" size=1><b>LUSO DSPACE<br>
</b></font><br>
<font face="verdana" size=1>A
</font><a href="http://www.uminho.pt/default.aspx"><font face="verdana" size=1 color="#0000FF">Universidade
do Minho</a></font><font face="verdana" size=1> criou um sítio designado
</font><a href="http://dspace-luso.sdum.uminho.pt:8080/pt/welcome.jsp"><font face="verdana" size=1 color="#0000FF"><b>LUSO-DSPACE</a></b></font><font face="verdana" size=1>
destinado à comunidade de língua portuguesa que usa o sistema
</font><a href="http://www.dspace.org"><font face="verdana" size=1 color="#0000FF">DSpace</a></font><font face="verdana" size=1>,
bem como a todos os que pretendam informação sobre esta plataforma de
software Open Source que permite recolher, descrever, distribuir e
preservar a longo prazo documentos digitais. <br>
</font><br>
<font face="verdana" size=1>As actividades relacionadas com o DSpace na
Universidade do Minho iniciaram-se em Abril de 2003 quando os
</font><a href="http://www.sdum.uminho.pt/site/home.asp"><font face="verdana" size=1 color="#0000FF">Serviços
de Documentação</a></font><font face="verdana" size=1> da universidade
procederam à tradução e implementação da primeira versão do DSpace em
língua portuguesa. Esta iniciativa deu origem ao repositório
institucional da Universidade do Minho
</font><a href="https://repositorium.sdum.uminho.pt/index.jsp"><font face="verdana" size=1 color="#0000FF">RepositóriUM</a></font><font face="verdana" size=1>
que abriu ao público em Novembro desse ano.<br>
</font><br>
<font face="verdana" size=1>Assim, a língua portuguesa foi uma das
primeiras para a qual foi traduzido este software desenvolvido em
parceria pelo
</font><a href="http://libraries.mit.edu/"><font face="verdana" size=1 color="#0000FF">MIT</a></font><font face="verdana" size=1>
e pela
</font><a href="http://www.hpl.hp.com/mit/"><font face="verdana" size=1 color="#0000FF">HP</a></font><font face="verdana" size=1>.
De então para cá, esta versão do DSpace tem vindo a ser usada por um
número crescente de instituições lusófonas, em Portugal e no Brasil.
<br>
</font><br>
<font face="verdana" size=1>Para além do LUSO-DSPACE, foi também
desenvolvido um portal oficial para a publicação dos mais recentes
desenvolvimentos realizados com este sistema na Universidade do Minho
</font><a href="http://dspace-dev.dsi.uminho.pt:8080/pt/welcome.jsp"><font face="verdana" size=1 color="#0000FF"><b>DSpace-Dev@Universidade
do Minho</a></font><font face="verdana" size=1> </b>no qual pode
</font><a href="http://dspace-dev.dsi.uminho.pt:8080/jsptemplate/downloadServletTemplate.jsp"><font face="verdana" size=1 color="#0000FF">descarregar</a></font><font face="verdana" size=1>
a versão Portuguesa do DSpace, diversos artigos e informação sobre o
sistema, assim como, add-ons e extensões que poderá adicionar à sua
instalação do DSpace.<br>
</font><br>
<font face="verdana" size=1>Se pretende informações sobre o sistema
DSpace em português ou se implementou ou está a implementar o DSpace e
quer conhecer, divulgar e partilhar as experiências, dúvidas e soluções
com a restante comunidade lusófona de utilizadores DSpace, LUSO-DSPACE e
DSPACE-DEV são os sítios certos! <br>
</font><br>
<font face="arial" size=2>&nbsp;</font><font face="arial" size=1><br>
</font><br>
<font face="arial" size=1>Ricardo Saraiva<br>
</font><br>
<font face="arial" size=1>_________________________________<br>
</font><br>
<font face="arial" size=1>&nbsp;<br>
</font><br>
<font face="arial" size=1>Universidade do Minho - Serviços de
Documentação<br>
</font><br>
<font face="arial" size=1>Campus de Gualtar, 4710-057 Braga<br>
</font><br>
<font face="arial" size=1>Ext. 5153 <br>
</font><br>
<font face="Times New Roman, Times">&nbsp;<br>
</font><br><br>
_______________________________________________<br>
Dspace-general mailing list<br>
Dspace-general@mit.edu<br>
<a href="http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/dspace-general" eudora="autourl">http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/dspace-general</a></blockquote>
<x-sigsep><p></x-sigsep>
MacKenzie Smith<br>
Associate Director for Technology<br>
MIT Libraries<br>
Building 14S-308<br>
77 Massachusetts Avenue<br>
Cambridge, MA&nbsp; 02139<br>
(617)253-8184<br>
kenzie@mit.edu</body>
</html>